ΑΝ ΠΕΘΑΝΕΙΣ ΠΡΙΝ ΠΕΘΑΝΕΙΣ, ΔΕ ΘΑ ΠΕΘΑΝΕΙΣ ΟΤΑΝ ΠΕΘΑΝΕΙΣ

(ΠΑΡΟΙΜΙΑ ΟΡΘΟΔΟΞΩΝ ΜΟΝΑΧΩΝ)

Σάββατο 26 Μαρτίου 2011

Synaxis of the Holy Archangel Gabriel (March 26)

. Για το ίδιο, ελληνικά



Synaxis of the Holy Archangel Gabriel: The Archangel Gabriel was chosen by the Lord to announce to the Virgin Mary about the Incarnation of the Son of God from Her, to the great rejoicing of all mankind. Therefore, on the day after the Feast of the Annunciation, the day on which the All-Pure Virgin is glorified, we give thanks to the Lord and we venerate His messenger Gabriel, who contributed to the mystery of our salvation.
Gabriel, the holy Archistrategos (Leader of the Heavenly Hosts), is a faithful servant of the Almighty God. He announced the future Incarnation of the Son of God to those of the Old Testament; he inspired the Prophet Moses to write the Pentateuch (first five books of the Old Testament), he announced the coming tribulations of the Chosen People to the Prophet Daniel (Dan. 8:16, 9:21-24); he appeared to St Anna (July 25) with the news that she would give birth to the Virgin Mary.
The holy Archangel Gabriel remained with the Holy Virgin Mary when She was a child in the Temple of Jerusalem, and watched over Her throughout Her earthly life. He appeared to the Priest Zachariah, foretelling the birth of the Forerunner of the Lord, St John the Baptist.
The Lord sent him to St Joseph the Betrothed in a dream, to reveal to him the mystery of the Incarnation of the Son of God from the All-Pure Virgin Mary, and warned him of the wicked intentions of Herod, ordering him to flee into Egypt with the divine Infant and His Mother.
When the Lord prayed in the Garden of Gethsemane before His Passion, the Archangel Gabriel, whose very name signifies “Man of God” (Luke. 22:43), was sent from Heaven to strengthen Him.
The Myrrh-Bearing Women heard from the Archangel the joyous news of Christ’s Resurrection (Mt.28:1-7, Mark 16:1-8).
Mindful of the manifold appearances of the holy Archangel Gabriel and of his zealous fulfilling of God’s will, and confessing his intercession for Christians before the Lord, the Orthodox Church calls upon its children to pray to the great Archangel with faith and love.
The Synaxis of the Holy Archangel Gabriel is also celebrated on July 13. All the angels are commemorated on November 8. 

5 σχόλια:

Σαλογραια η Ευαν.Παναγοπούλου-Κουτσούκου είπε...

Για να σε...στραβοκοιτάξω, λίγο!
Πού νομίζεις ότι βρίσκεσαι και μου βάζεις να διαβάζω αγγλικούρες...
Νογάω, νομίζεις;
Άσε που με πιάνει το εθνικό μου και θυμάμαι τους Γάλλους που ενώ ξέρουν φαρσί τα αγγλικά, κάνουν ότι δεν ξέρουν για να σε αναγκασουν να μάθεις τη γλώσσα τους ντερ με ντε, που λέει μια φιλενάδα μου...
Τουλάχιστον νεκρούλι μου, ρίξε ένα τρανσλέσιον...εσύ που κατέεις πράμα, α γειά σου, α γεια σου!
;-(

ΝΕΚΡΟΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ είπε...

Ίσως προτιμάς αυτό: http://o-nekros.blogspot.com/2011/03/blog-post_26.html...
Πάντως υπάρχουν και επισκέπτες από άλλες χώρες, αρκετοί μάλιστα, δόξα τω Θεώ, και τα αγγλόφωνα άρθρα απευθύνονται σ' αυτούς. Όταν έχω μετάφραση, δίνω link. Και όταν μπορώ να βγάλω έστω περίληψη, το κάνω. Γι' αυτό ρίχνετε μια ματιά σε όλο το άρθρο...
Ευχαριστώ.

Σαλογραια η Ευαν.Παναγοπούλου-Κουτσούκου είπε...

Όλοι έχουμε αναγνώστες από ξένες χὠρες επειδή υπάρχουν Έλληνες παντού.
Αρκεί να μπορούν και οι έλληνες εδώ να σε διαβάζουν και να μην... τρομάζουν βλέποντας τα αγγλικά...
Και γω σ'ευχαριστώ, άσε οι μεγάλες αγάπες που έχω στους Αρχαγγέλους...
:-)

ΝΕΚΡΟΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ είπε...

Δεν έχω αντίρρηση... Πες πως έχω αυτή την αλαζονεία, να θεωρώ πως μας διαβάζουν και ξένοι, και βάζω κείμενα και σε άλλες γλώσσες. Ο Θεός ξέρει ποιος διαβάζει τι. Εύχομαι όλα να είναι για καλό, προς όφελος των αδελφών.
Οι περισσότεροι Έλληνες ξέρουν αγγλικά. Οι λοιποί, ε, ας περιμένουν λιγάκι να μπει ελληνικό post - άλλωστε τα ξενόγλωσσα είναι εξαιρέσεις.
Βοήθειά μας οι άγιοι αρχάγγελοι.

Unknown είπε...

Θεωρώ ότι είναι πολύ καλή κίνηση να βάζεις αγγλόφωνα κείμενα και αν σκεφτω τον κόπο που κάνεις ορμώμενος υποθέτω από την αγάπη σου και το νοιάξιμο να διαδώσεις τον ευαγγελικό λόγο σε όποιον τυχόν πέσει στη σελίδα σου,(ελεύθερος από μια λογική που τείνει να περιορίσει το ευαγγελικό μήνυμα σε εθνικιστικα/γεωγραφικά όρια), τότε εκτιμώ και θαυμάζω αυτό τον κόπο ακόμη περισσότερο. Αν ο Χριστός είναι η Αλήθεια τότε πρέπει να μεταφράζεται και στη γλώσσα των μυρμηγκιών ακόμη.