The
Saturday before Palm Sunday is known as Lazarus Saturday among the
Orthodox, and they celebrate Christ raising him from the dead just prior
to His entrance into Jerusalem (gospel of John). It is a feast that
offers something of a preview of Christ’s resurrection, and a foretaste
of the General Resurrection at the End of the Age. Some years back I sat
in a cave that is purported to be the grave of Lazarus. I could not
help but think of him – but of him in Hades rather than the tomb. It is
said in the Fathers that when Christ raised him from the dead, it was
necessary for Him to say, “Lazarus, come forth!” For had He
only said, “Come forth!” all of the dead would have risen before their
time. It’s a thought that I like a lot.
It is also, however, a thought that has occurred to Hades itself, at least in the hymnody of the Church:
I implore you, Lazarus, said Hell, Rise up, depart quickly from my bonds and be gone. It is better for me to lament bitterly for the loss of one, rather than of all those whom I swallowed in my hunger.Why do you delay, Lazarus? cried Hell. Your Friend stands calling to you: ‘Come out.’ Go, then, and I too shall feel relief. For since I swallowed you, all other food is loathsome to me.O Lazarus, why do you not rise up swiftly? cried Hell below, lamenting. Why do you not run immediately from this place? Lest Christ take prisoner the others, after raising you. (From the Canon of Lazarus Saturday)
It is as if when Christ says, “Come forth!” Hell cries, “Get out!”
Most of the Orthodox hymns
surrounding Christ’s death and resurrection (and Lazarus’ as well)
center on the notion of the “Harrowing of Hell.” The object of the Cross
is not the wrath of God, but the death and confinement of man. It is
the virtual non-existence that holds us in death that is trampled down
by the death of Christ.
The punishment theories of the atonement have a way of
mixing moral themes into Christ’s death and resurrection. They are about
Christ’s payment for the moral debt of our sins. Somehow, something is
terribly askew in such meditations. The utter graciousness and even
gratuitous character of Christ’s victory is overlooked.
I am aware of the Biblical passages that speak of the
resurrection to damnation as well as the coming judgment. But I always
have the sense that those who dwell on such things are somehow afraid
that Christ might accidentally forgive someone who should not have been
forgiven. Be careful! Someone might get away with something!
When I ponder the atonement, the work accomplished by
Christ’s death and resurrection, I tend to think of the imagery of a
prison break – a really BIG prison break. When the doors are opened
every fellow-prisoner is your friend. You make a run for it because it’s
your chance and the sudden generosity that has found you is likely to
spill over to everyone and everything. It is like the childhood cry that
ends the game of Hide and Seek: “Olly, Olly, Oxen free!”
In truth, despite all of our responsibility for sin, we
are largely its victims. We do not begin our lives in Paradise, but in a
world in which everyone is broken and distorted. Those who carry out
crimes are most likely to have been victims first. We do to others what
has been done to us. And sometimes it goes to horrendous extremes. We
are psychopaths and sociopaths, addicts and sinners, the children of a
world gone wrong.
And though there is help, even salvation for us in this
life, many never seem to find it, or being found by it, fail to
understand its significance. And now they lie among the dead, bound in
their sins, brought down to Hades for their crimes.
It is this fellowship of criminals and
sinners that the good bishop, Melito of Sardis, seems to have had in
mind when he penned a Paschal homily around the year 160 ad. It is
wonderfully primitive in its vision, speaking with a concern that
continues to echo in the language of the Orthodox faith. It is hopeful
and bold, though perhaps discouraging for those who fear that someone
might get off too lightly. He says of Christ in Hades:
[Christ] rose up from the dead, and cried aloud with this voice: “Who is he who contends with me? Let him stand in opposition to me. I set the condemned man free; I gave the dead man life; I raised up the one who had been entombed. Who is my opponent?”“I,” He says, “am the Christ. I am the one who destroyed death, and triumphed over the enemy, and trampled Hades under foot, and bound the strong one, and carried off man to the heights of heaven.“I,” he says, “am the Christ.”“Therefore, come, all families of men, you who have been befouled with sins, and receive forgiveness for your sins. I am your forgiveness. I am the passover of your salvation. I am the lamb which was sacrificed for you. I am your ransom. I am your light. I am your saviour. I am your resurrection. I am your king. I am leading you up to the heights of heaven. I will show you the eternal Father. I will raise you up by my right hand.”This is the one who made the heavens and the earth, and who in the beginning created man, who was proclaimed through the law and prophets, who became human through the virgin, who was hanged upon a tree, who was buried in the earth, who was resurrected from the dead, and who ascended to the heights of heaven, who sits at the right hand of the Father, who has authority to judge and to save everything, through whom the Father created everything from the beginning of the world to the end of the age.This is the alpha and the omega. This is the beginning and the end–an indescribable beginning and an incomprehensible end. This is the Christ. This is the king. This is Jesus. This is the general. This is the Lord. This is the one who rose up from the dead. This is the one who sits at the right hand of the Father. He bears the Father and is borne by the Father, to whom be the glory and the power forever. Amen.
Amen. Indeed.
Click:
The Firstborn From the Dead
False Black: Gothic Orthodox?
A smile from eternity & a barefoot saint in USA
Magazine "Death to the World", Punk & Orthodoxy in USA
Νεκρέ μου, σε χαιρετώ.Καλή Μεγάλη Εβδομάδα, με υγεία στο Άγιο Πάσχα όλος ο κόσμος.
ΑπάντησηΔιαγραφήΔιαβάζω πότε-πότε τις ξενόγλωσσες αναρτήσεις. Με ευχαριστεί πολύ να γνωρίζω σιγά-σιγά θεολογικούς όρους κυρίως στα αγγλικά, άσε που δεν ξέρεις πότε θα σου χρειαστούν.Με ευχαριστεί ακόμα να τα διαβάζω απ'έξω μου.Με κάνει να αισθάνομαι κάπως "βιωματικα" την οικουμενικότητα της αληθινής πίστης μας και με γεμίζει χαρά αυτό. Άρχισα πρόσφατα να έχω έντονο ενδιαφέρον να μάθω συνήθειες και έθιμα εκκλησιαστικά άλλων ορθοδόξων λαών παλαιών και νέων για τους παραπάνω λόγους. Θυμάμαι τον μπαμπά μου(εποχές χωρίς διαδικτυο) να ρωτάει πάντα τις καθηγήτριες μου στις ξένες γλωσσες πώς είναι το "Χριστός Ανέστη" στην αντίστοιχη γλώσσα. Θυμάμαι την καθηγήτρια των γαλλικών μου να ψαχνει την απαντηση, γιατί δεν ειχε ποτέ προβληματιστεί σχετικά. Μάζευε ο μπαμπάς μου σε ένα χαρτάκι την μετάφραση της φράσης αυτής σε όσες γλώσσες κατάφερνε να την μάθει.
Και φυσικά πάντα μας πήγαινε στην Διπλανασταση έχοντας μας προετοιμάσει ότι η καλύτερη στιγμή είναι η ώρα που θα ακούσουμε το ευαγγέλιο σε διάφορες ξένες γλώσσες. Κάθε χρόνο επίσης με μεγάλο ενδιαφέρον περιμενε (και συνεχίζει δόξα τω Θεω) να δει τα ρεπορτάζ με το πώς έκαναν Ανάσταση οι Ορθόδοξοι ανά τον κόσμο. Ίσως από εκεί μου έμεινε κι εμένα το ενδιαφέρον.
Δεν μακρυγόρησα εσκεμμένα, μου ήρθαν συνειρμικά οι αναμνήσεις και να με συγχωρείτε.
Το σχόλιο έγινε για να πω ότι οφελήθηκα πολύ σήμερα, καθώς εξεπλάγην ευχάριστα που διάβασα σε ξενόγλωσσο άρθρο κάτι που δεν γνώριζα και με επηρέασε βαθεια. Το ότι αναφέρουν οι Πατέρες ότι ο
Κύριος έπρεπε να καλέσει τον Λάζαρο με το όνομά του, διότι διαφορετικά θα γινόταν πρόωρη γενική ανάσταση νεκρών!
Επίσης , μου άρεσε πολύ ο ύμνος του Αγίου που αναφέρεται και ειδικά το σημείο "η απερίγραπτη αρχή και το ακατάληπτο τελος".
Αν υπάρχει σχετικό άρθρο γι αυτόν τον Άγιο, αν θες , αδελφέ μου παράπεμψέ μας.
Ευχαριστώ για όλα.
Ευχαριστώ, αγαπητέ αδελφέ, καθώς και όλους τους αδελφούς μπλογκοναύτες που μας στέλνουν παρήγορα και ενθαρρυντικά σχόλια (συγχωρέστε με που δεν τα ανεβάζω όλα).
ΑπάντησηΔιαγραφήΟ άγιος Μελίτων Σάρδεων έζησε το 2ο αιώνα μ.Χ. και μπορείτε να διαβάσετε γι' αυτόν εδώ:
http://www.paterikiorthodoxia.com/2013/05/3734-36.html
Ευκαιρίας δοθείσης, με την εφορμή σας, θα προσπαθήσω να το ανεβάσω, διορθώνοντας και μερικά λάθη πληκτρολόγησης που έχει.
Το Χριστός ανέστη σε πολλές γλώσσες φαντάζομαι θα το έχετε δει πλέον. Ιδού:
http://anestixristos.blogspot.gr/2009/04/blog-post_19.html
Και εδώ στα πομάκικα (Θράκη):
http://o-nekros.blogspot.gr/2012/04/hristos-si-azhiva-christ-is-risen-in.html
Και μια ανάρτηση (του 2013) για το Ορθόδοξο Πάσχα σε πολλά μέρη του πλανήτη:
http://o-nekros.blogspot.gr/2013/05/o-orthodox-christian-holy-week-and.html
Ευχαριστώ και πάλι. ΚΑΛΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ!!
Ευχαριστώ θερμά για την απάντηση και τις παραπομπές.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλή Ανάσταση!